Video: Expanding Your Reach with Subtitles, Dubbing, and Translation

Apr 29 2024 VITAC
headphone and dubbing
Filters

Popular posts

Cell phone laying on a desk near a computer keyboard with the Twitch logo displayed on the phone screen
How to Add Captions to Twitch How to Add Captions to Twitch
lamp on desk
So You Want to Be a VITAC Realtime Captioner… So You Want to Be a VITAC Realtime Captioner…

Related posts

A man and woman sitting on the couch. They are facing away from the camera so we see their backs and the television set in front of them
CCSUBs Industry Group Discusses Live Streaming, Caption Quality; Sets Next Meeting CCSUBs Industry Group Discusses Live Streaming, Caption Quality; Sets Next Meeting
Overhead view of a woman at a desk using her open laptop
Global Accessibility Awareness Day: Championing Digital Accessibility for People of All Abilities Global Accessibility Awareness Day: Championing Digital Accessibility for People of All Abilities
Share
Copied!

Check out this interview in which VITAC’s Claire Brown discusses how easy it is to localize your videos and how adding things like subtitles, dubbing, and translations can help boost its SEO ranking, improve user experience, and increase brand awareness.

Media and entertainment companies around the world trust VITAC to provide high-quality translations, subtitles, and dubbing services to support their productions and help them reach international audiences.

Combining the best international talent with the right technology to deliver top-quality work, our localization services meet the same creative standards as the original production. With more than 35 years of industry experience, our data-driven approach to creating efficiencies across the value chain, technology-enabled workflows, and high-volume capabilities make VITAC an M&E-leading broadcast localization company.